Человек с мешком - Страница 103


К оглавлению

103

– Но что-то ведь он должен был подумать, вас увидев? – сказал я. – И почему он так вот сразу на вас штурмом пошел?

– Вот-вот, – кивнул Аниз на мои слова. В это время принесли наконец какую-то местную одежду и я принялся не без удовольствия одеваться. Мало приятного было торчать в полотняной палатке по осеннему-то холоду. Аниз же продолжил:– Это ты очень хорошо отметил. Арх его тоже спросил. И знаешь, что оказалось?

– Что? – спросил я послушно.

– Что он еще в приказе имел указанными места обитания волколаков. И шел прямо к ним. Кстати – по нашим следам. Ну не от Поставля конечно, но от Терета.

– Почему от Терета?

– А туда они прибыли водой. Сэкономили на этом довольно приличное время. Пока мы тащились напрямик лесом. А уж от Терета, наоборот, им пришлось идти пешком. Большие суда по Крутичке не проходят. Там они от нас несколько отстали. И как раз вышли к логову дня через четыре после того, как вы его разорили. Облиба с Кбеликом осмотрели тамошние остатки – и прямиком двинулись на замок. А в замке как раз были в тот момент мы. Только-только тебя проводили. Ну в общем, там такое сразу началось… – Он махнул рукой.

– Постой, постой, – остановил я его. – Как это так? Они вышли к логову, обнаружили следы разгрома, побоища, можно сказать, – и это их нисколько не насторожило?

– Наоборот! Да и про какие следы ты говоришь? Забыл разве, что там осталось? Обычный холм, в нем – засыпанные напрочь пещеры. Кто их разрывать будет? Кому охота? А снаружи ведь никаких ощутимых следов заметной битвы нет. И не было.

Пришлось признать, что в чем-то он прав.

– Большетого, – продолжал Аниз, – брошенный, на их взгляд, холм и заставил их атаковать замок как можно энергичней. Они думали, что волколаки меняют свои убежища, и хотели кого-нибудь захватить.

Вот захватили… Меня, например. Только что из этого всего выходит?

Королевский отряд, отправившись, условно говоря, выжигать гнезда баронов-разбойников, в одном из таких замков неожиданно встретил предыдущего короля. Покойного. Но живого. Да со свитой к тому же.

Н-да. Не знаю, как здесь, а у нас на Земле, пожалуй, после такого миром бы точно не отпустили. Но все равно, больно уж как-то оно ненормально смотрится – вот что я скажу.

Именно так я Анизу и сказал. Ну разве что не дословно. И он в ответ согласился. Причем с таким видом, словно у него болели зубы. Все разом. Или в крайности – половина. Впрочем, может, и болели. Я откуда знаю?

Я попробовал расспросить подробности. Но не смог добиться ничего внятного. Поскольку Аниз каждый раз начинал из такого невероятного далека, что я просто ничего понять не мог. При этом он как-то особо настойчиво сверлил меня взглядом. Будто желал мне нечто сообщить, но не мог. В конце концов я, правда, сообразил, в чем дело. И кивнул в ответ: понятно, что нас подслушивают.

Дурак! Другой бы уже давно сообразил! Естественная же. вещь на месте командира вражеского отряда. Не самолично, понятно, под стенкой лежать или сидеть, но – наладить прослушку должно.

Ну ладно. Что делать. Однако один вопрос, пожалуй, я могу задать, особо не рискуя. Уж очень мне он любопытен – раз уж до другого нельзя касаться.

– А на меня-то господин Облиба чего набросился? Я ведь, по-моему, шел мимо, никого не трогал! – Я чуть не добавил еще, что починял примус, но в последний момент удержался. Не поймут. – И еще… – Подумав, я решил добавить кое-что. Повредить, кажется, не должно было. – Раз уж он взял с меня честное слово, что я буду участвовать в битве, почему мне это выдали, а не мои веши? – Я выразительно взял себя за лацканы – или отвороты? – и потряс.

Аниз помолчал сперва, глядя мне прямо в глаза. Затем только спокойно ответил:

– Твоя одежда пришла в полную негодность. Когда ты был… когда в тебя угодила огненная стрела. – Он был очень спокоен и произносил слова без всякого особого выражения, неаффектированно. – А после боя, в котором ты был захвачен, господин Облиба не желает тебе выдавать ничего из твоих вещей. Он тебе не доверяет, поскольку не знает, кто ты. Потому что обеспокоен твоей странной одеждой и твоим странным оружием. Ведь только опираясь на слова Ластуры, он оставил на тебя засаду.

Произнеся все это, Аниз, не опуская глаз, выжидательно уставился на меня. Я, не оставшись в долгу, – на него. Мне страшно хотелось спросить еще про Ластуру – этот-то тут с какого боку? – но я не стал.

Снаружи палатки усилился лагерный шум. Аниз на него и ухом не повел. Чтобы не тянуть паузу, я сказал первое, что пришло на ум:

– Та-ак, значит. Ну ладно. А где остальные наши? Я уже ведь спрашивал. Они тоже здесь, в лагере?

Аниз, еще пару секунд помедлив, удовлетворенно кивнул. Но, скорее, своим мыслям, нежели моему вопросу. Видимо, остался доволен, что я хоть что-то сообразил.

Да уж понял, понял! Облиба не знает, кто я такой. То есть он ничего не слышал про историю Рэры и ее стеклянного флакончика. И, следовательно, про сопутствующие ему приложения.

То есть дорогой магистр может только гадать и строить предположения. Как это делали все мы с самого момента знакомства друг с другом. Что ж, флаг ему в руки, как говорится.

Но Аниз-то, похоже, теперь знал. И даже настолько в этом знании не сомневался, что постарался дать мне это понять специально в данный момент. С какой целью? Подумаем.

Шум снаружи усилился. Аниз, словно только что его услышал, встрепенулся и вполне обычным голосом заключил:

– Ну вот, кажется, начинается. Магистр с капитаном расставляют людей по позициям. Значит, сейчас и нам будет пора. А наши все здесь, Гар. И Арх, и Рэра – спасибо, кстати, тебе за то, что отбил ее у оборотней. И от меня в том числе тоже. – Он улыбнулся весело, на миг напомнив мне прежнего Аниза – неужели это было какой-то месяц назад?! – И наш здоровяк тоже здесь. Очень переживал за тебя. Думаю, он будет в восторге…

103